Get Started with Our Malayalam Typing Tool
Our Malayalam typing tool makes it easy to type in Malayalam without any technical knowledge or software downloads. All you need to do is visit our website and start typing! Our intuitive layout ensures that you`ll be able to quickly navigate the page and get started with your typing. Best of all, you don`t have to worry about accuracy - our tool will automatically detect and correct mistakes as you type! In mobile when you type in all the given text-area space, your content fills the text-area and if you want to increase the size of the text area, you can expand its size each time you press the button EXPAND and after completion and start a new content typing press the button SHRINK and the text area will be back to its original size. On the desktop, once the text has been typed into the desired language, all you need to do is select it all, press “ctrl-c,” copy it, and then press “ctrl-v” to paste it back into your document. When you are on mobile just simply click the COPY button and copy all your text and then paste it into your desired location. And also clear your text area after typing press the CLEAR button and you can type other contents as you like.
Unable to find the correct transliterate?
Malayalam is a Dravidian language spoken primarily in the Indian state of Kerala and the Union Territory of Lakshadweep. It is also spoken in some parts of Tamil Nadu and Karnataka. Malayalam has its own script, which is a variant of the Brahmi script. It is estimated that there are around 38 million speakers of Malayalam worldwide. The language is known for its complex and rich literary tradition, which dates back to the 12th century.
History of Malayalam
The history of the Malayalam language can be traced back to the 9th century AD. It is believed to have evolved from the ancient Brahmi script, which was used in southern India and Sri Lanka. The earliest known literary work in Malayalam is Ramacharitam, a poem written in the 13th century. Over time, the language absorbed words and influences from various languages, including Tamil, Sanskrit, and English. During the British colonial period, Malayalam literature saw significant growth, with prominent writers such as Changampuzha Krishna Pillai and Ulloor S. Parameswara Iyer contributing to the language`s development. Today, Malayalam is spoken by more than 38 million people, primarily in the Indian state of Kerala and the union territory of Lakshadweep.
Malayalam Aksharangal (മലയാളം അക്ഷരങ്ങൾ)
ക, ഖ, ഗ, ഘ, ങ, ച, ഛ, ജ, ഝ, ഞ, ട, ഠ, ഡ, ഢ, ണ, ത, ഥ, ദ, ധ, ന, പ, ഫ, ബ, ഭ, മ, യ, ര, ല, വ, ശ, ഷ, സ, ഹ, ള, ഴ, റ
Additional Consonants (അധിക വ്യഞ്ജനാക്ഷരങ്ങൾ)
ക്ഷ (kṣa), ജ്ഞ (jña), ശ്ര (śra), and ഹ്ര (hra)
അ, ആ, ഇ, ഈ, ഉ, ഊ, ഋ, ൠ, ഌ, ൡ, എ, ഏ, ഐ, ഒ, ഓ, ഔ
1 - ൧ (onnu), 2 - ൨ (randu), 3 - ൩ (moonnu), 4 - ൪ (naalu), 5 - ൫ (anchu), 6 - ൬ (aaru), 7 - ൭ (eezhu), 8 - ൮ (entu), 9 - ൯ (oru), 10 - ൰ (pathu)
Transliterate English to Malayalam
Our online typing system will allow you to transliterate English into Malayalam. We use the Google transliterate feature to translate, which is very fast and accurate. You can simply convert each word, just press the space bar after typing them. Also, you can get a choice option dropdown if you press the back key. You can edit your text with a text editor to bold, italic etc. Format and style all your converted Malayalam content. We use some autocorrection features to transliterate your broken words without retyping them. Which saves you more time in typing.
Press (Ctrl+G) to switch between English and Malayalam. Also, you can save them as txt or doc for your further use.
Translate vs Transliterate
Translation refers to the process of converting written text from one language to another while preserving the meaning of the original text. Translation involves converting the words and phrases of a text from one language to their equivalents in another language, taking into account the context and cultural differences between the languages.
Transliteration, on the other hand, refers to the process of converting written text from one script (alphabet or writing system) to another, while preserving the sounds of the original text. Transliteration involves converting the letters and characters of a text from one script to their equivalents in another script, without necessarily preserving the meanings of the words.
For instance, the Malayalam equivalent of the English phrase "Hello, how are you?" is "ഹലോ, നിങ്ങൾക്ക് സുഖമാണോ?" This translation keeps the original phrase`s meaning. On the other hand, the English phrase "Hello, how are you?" can be transliterated into the Malayalam alphabet as "ഹലോ, ഹൌ ആർ യു?", which preserves the sounds of the original phrase but not necessarily it`s meaning.
Translation and transliteration are both useful tools for helping people communicate and understand written text in different languages and scripts. However, they serve different purposes and involve different approaches to converting written text.